doc.html
|
|
|
Projecte de Tractat de la Taxa Global sobre les Transaccions en Divises © Heikki Patomäki & Lieven A. Denys copy @ Draft Treaty on Global CTT |
| © Heikki Patomäki & Lieven A. Denys |
Projecte de Tractat de la Taxa Global sobre les Transaccions en Divises
Projecte
Prefaci
RESUM MEMORANDUM
Tractat de la Taxa Global sobre les Transaccions en Divises
PREÀMBUL
PART I DISPOSICIONS GENERALS
[Disposicions generals]
ARTICLE 1
[Objectiu del tractat]
ARTICLE 2
PART II TAXA SOBRE LES TRANSACCIONS DE CANVI (DE DIVISES)
ARTICLE 3
TÍTOL I DISPOSICIONS INTRODUCTÒRIES
ARTICLE 4
TÍTOL II ÀMBIT
ARTICLE 5
TÍTOL III APLICACIÓ TERRITORIAL
ARTICLE 6
TÍTOL IV PERSONES SUBJECTES A LA TAXA
ARTICLE 7
TÍTOL V TRANSACCIONS TAXABLES
ARTICLE 8
TÍTOL VI LLOC DE LES TRANSACCIONS TAXABLES
ARTICLE 9
TÍTOL VII FET TAXABLE I APLICABILITAT DE LA TAXA
ARTICLE 10
TÍTOL VIII QUANTITAT TAXABLE
ARTICLE 11
TÍTOL IX TIPUS
ARTICLE 12
TÍTOL X PERSONES SUBJECTES A PAGAMENT
ARTICLE 13
TÍTOL XI ESQUEMES ESPECIALS DE TAXACIÓ A NIVELL DE MERCAT MAJORISTA
ARTICLE 14
TÍTOL VII MESURES PER GARANTIR L'APLICACIÓ CORRECTA DE LA TAXA I LA PREVENCIÓ DEL FRAU
ARTICLE 15
TÍTOL VIII COMITÉ ASSESSOR SOBRE LA CTT
ARTICLE 16
PART III EL FONS GLOBAL I EL FONS GLOBAL D'INTERVENCIÓ
ARTICLE 17
PART IV ESTRUCTURA DE LA CTTO
TÍTOL I CONSELL DELS ESTATS
ARTICLE 18
TÍTOL II ASSEMBLEA DEMOCRÀTICA GENERAL
ARTICLE 19
TÍTOL III REGLAMENTACIONS FINANCERES
ARTICLE 20
PART IV CLÀUSULES FINALS
ARTICLE 21 RESOLUCIÓ DE CONFLICTES
ARTICLE 22 RESERVES
ARTICLE 23 ESMENES
ARTICLE 24 REVISIÓ DEL TRACTAT
ARTICLE 25 SIGNATURA, RATIFICACIÓ, ACCEPTACIÓ, APROBACIÓ O ACCÉS
ARTICLE 26 EL GRUP PREPARATORI
ARTICLE 27 ENTRADA EN VIGOR
ARTICLE 28 RETIRADA
ARTICLE 29 TEXTS AUTÈNTICS
Document Information
Projecte de Tractat de la Taxa Global sobre les Transaccions en Divises |
1 |
Projecte |
2 |
|
3 |
|
Primer esborrany d'un document consultiu per a debat elaborat per : |
4 |
|
5 |
|
6 |
|
Contactar: Heikki Patomäki a heikki@nigd.org; Lieven A. Denys a ldenys@vub.ac.be |
7 |
Prefaci |
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
Lieven A. Denysl denys@vub.ac.be Heikki Patomäki heikki@nigd.org |
24 |
RESUM MEMORANDUM |
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 |
|
33 |
|
34 |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
|
45 |
|
46 |
|
47 |
|
48 |
|
49 |
|
50 |
|
51 |
|
a. Planificació i coordinació dels procediments internacionals i dels convenis necessaris. |
52 |
|
53 |
|
54 |
|
55 |
|
56 |
|
57 |
|
g. Qualsevol altre tasca que sorgeixi arrel de l'execució d'aquest Tractat |
58 |
|
59 |
|
60 |
|
61 |
|
62 |
|
L'Assemblea es reunirà p, ex. dos vegades l'any, immediatament abans i durant la reunió del Consell. |
63 |
|
64 |
|
65 |
|
66 |
|
67 |
|
68 |
|
69 |
|
70 |
|
71 |
|
72 |
|
73 |
|
74 |
|
75 |
|
76 |
|
77 |
|
78 |
|
La CTTO es farà càrrec del control i tasques d'auditoria inicials. |
79 |
|
80 |
|
81 |
|
82 |
|
83 |
|
84 |
|
85 |
|
86 |
|
87 |
|
88 |
|
89 |
Tractat de la Taxa Global sobre les Transaccions en Divises |
90 |
PREÀMBUL |
91 |
|
92 |
|
TENINT EN COMPTE els amplis efectes adversos de les crisis monetàries i d'altres crisis financeres |
93 |
|
DESITJANT contrarestar el poder excessiu dels fluxos de capital a curt termini |
94 |
|
95 |
|
96 |
|
AMB LA DETERMINACIÓ, per tant, d' establir una taxa global sobre les transaccions en divises |
97 |
|
98 |
|
99 |
|
100 |
|
101 |
|
102 |
|
ELS QUALS: havent intercanviat els seus Plens Poders, reconeguts en bona i deguda forma. |
103 |
|
104 |
PART I DISPOSICIONS GENERALS |
105 |
[Disposicions generals] |
106 |
ARTICLE 1 |
107 |
|
En virtut d'aquest Tractat, les Parts Contractants estableixen entre elles una |
108 |
|
ORGANITZACIÓ PER A LA TAXA SOBRE LES TRANSACCIONES EN DIVISES a partir d'aquí anomenada ?la CTTO?: |
109 |
|
110 |
|
TAXA SOBRE LES TRANSACCIONS DE CANVI DE DIVISES, a partir d'aquí anomenada ?la CTT? |
111 |
|
112 |
[Objectiu del tractat] |
113 |
ARTICLE 2 |
114 |
|
115 |
|
1. Corregir les inestabilitats financeres en l'economia global |
116 |
|
2. Generar ingressos per utilitzar-los per als bens comuns globals |
117 |
|
3. Seguir i orientar l'aplicació de una Taxa global sobre les transaccions en divises |
118 |
|
119 |
|
120 |
PART II TAXA SOBRE LES TRANSACCIONS DE CANVI (DE DIVISES) |
121 |
ARTICLE 3 |
122 |
|
123 |
|
124 |
|
125 |
|
126 |
|
127 |
|
128 |
TÍTOL I DISPOSICIONS INTRODUCTÒRIES |
129 |
ARTICLE 4 |
130 |
|
131 |
TÍTOL II ÀMBIT |
132 |
ARTICLE 5 |
133 |
|
134 |
TÍTOL III APLICACIÓ TERRITORIAL |
135 |
ARTICLE 6 |
136 |
|
137 |
TÍTOL IV PERSONES SUBJECTES A LA TAXA |
138 |
ARTICLE 7 |
139 |
|
140 |
|
141 |
TÍTOL V TRANSACCIONS TAXABLES |
142 |
ARTICLE 8 |
143 |
|
144 |
|
145 |
|
146 |
|
147 |
|
148 |
TÍTOL VI LLOC DE LES TRANSACCIONS TAXABLES |
149 |
ARTICLE 9 |
150 |
|
151 |
|
152 |
|
153 |
|
154 |
|
155 |
|
156 |
|
157 |
TÍTOL VII FET TAXABLE I APLICABILITAT DE LA TAXA |
158 |
ARTICLE 10 |
159 |
|
160 |
|
161 |
|
162 |
TÍTOL VIII QUANTITAT TAXABLE |
163 |
ARTICLE 11 |
164 |
|
165 |
|
166 |
|
167 |
TÍTOL IX TIPUS |
168 |
ARTICLE 12 |
169 |
|
170 |
|
171 |
|
172 |
|
§ 4 El tipus aplicable a les transaccions taxables serà el vigent en el moment del fet taxable. |
173 |
|
§ 5 En cas de variacions dels tipus de canvi, els Estats Contractants poden: |
174 |
|
175 |
|
176 |
|
177 |
TÍTOL X PERSONES SUBJECTES A PAGAMENT |
178 |
ARTICLE 13 |
179 |
|
180 |
|
181 |
|
182 |
TÍTOL XI ESQUEMES ESPECIALS DE TAXACIÓ A NIVELL DE MERCAT MAJORISTA |
183 |
ARTICLE 14 |
184 |
|
185 |
TÍTOL VII MESURES PER GARANTIR L'APLICACIÓ CORRECTA DE LA TAXA I LA PREVENCIÓ DEL FRAU |
186 |
ARTICLE 15 |
187 |
|
188 |
|
189 |
|
190 |
|
191 |
|
192 |
|
193 |
|
194 |
|
§ 7 Els Estats Contractants poden alliberar les persones taxables: |
195 |
|
196 |
|
197 |
|
198 |
TÍTOL VIII COMITÉ ASSESSOR SOBRE LA CTT |
199 |
ARTICLE 16 |
200 |
|
1. S'establirà un Comitè Assessor, a partir d'aquí anomenat "el Comitè". |
201 |
|
202 |
|
203 |
|
Els serveis del Secretariat per al Comitè els proporcionarà la CTTO. |
204 |
|
3. El Comitè adoptarà les seves pròpies normes de procediment. |
205 |
|
206 |
PART III EL FONS GLOBAL I EL FONS GLOBAL D'INTERVENCIÓ |
207 |
ARTICLE 17 |
208 |
|
209 |
|
210 |
|
211 |
PART IV ESTRUCTURA DE LA CTTO |
212 |
TÍTOL I CONSELL DELS ESTATS |
213 |
ARTICLE 18 |
214 |
|
§ 1 Hi haurà un Consell dels Estats format pels representants dels Estats Contractants. |
215 |
|
216 |
|
b)a petició d'un Estat Contractant, aclarirà la interpretació o l'aplicació d'aquest Tractat |
217 |
|
c)prendrà en consideració qualsevol afer que pugui afectar el funcionament d'aquest Tractat; i |
218 |
|
d)prendrà qualsevol altra mesura que consideri necessària per complir amb el seu mandat; |
219 |
|
220 |
|
221 |
|
222 |
|
223 |
|
§ 6 No obstant i això, si una decisió no es pot prendre per consens: |
